Македония присъства в европейската наука много години преди формирането на държавите след Втората световна война. Част от фактите, които са от огромно значение за нас, скоро ще бъдат издадени от МАНУ в труда „Откриване и проучване на Македония в европейската наука до формирането на македонските държавни институции”, пише македонският вестник „Вечер”. „Вечер” публикува откъси от книгата, която ще излезе идната година. На 2 август 1944 г. в манастира Прохор Пчински македонският народен език беше обявен за официален език в Македония, пише вестникът. Четири години по-късно германският славист Райнхолд Траутман нарече македонския „майчиния език на Кирил и Методий” и „най-младия официален и кодифициран език при славяните”, цитирайки подробно изречения от книга на Леонхард Шулце-Йена. Тъкмо Шулце-Йена е т.нар. германски „откривател” на македонския, пише „Вечер”. „Германците почти никога не са забелязвали проблема с езика при македонците - че македонците не са нито българи, нито сърби, това им беше горе-долу ясно. Това обаче, че македонците са изразили своята непридадлежност към другите народи чрез медия на свой собствен език, това германците не са го усетили”, подчертава пък германският македонист проф. д-р Волф Ошлис, пише още вестникът. /БГНЕС