Кристофър Джордан Дорнър, уволнен от полицията на Лос Анджелис през 2008 г., продължава да избива по списък.
Дорнър е бил уволнен преди време за неверни изявления по адрес на един от неговите началници. Той публикува в понеделник в интернет заявление, в което се казва, че ще "сложи край на съществуването" на бивш колега, когото смята отговорен за своето уволнение.
Полицията на Ел Ей /LAPD/, подпомогната от ФБР, уточни, че е поставила под специална охрана повече от 40 души, посочени поименно в списъка на Дорнър. 33 годишният резервист от военноморските сили е описан като черен мъж, висок 1,8 метра, с тегло 120 килограма.
"Дорнър е въоръжен и крайно опасен", заяви шефът на местната полиция Чарли Бек. Според него Дорнър разполага с многобройни оръжия, включително автоматични.
Военна база близо до Сан Диего бе обкръжена в четвъртък от властите, но Бек отказа да уточни дали блокадата е свързана с издирването. Той обясни, че заплахата не е ограничена само в рамките на района на Лос Анджелис.
"Това е акт на целенасочено отмъщение срещу всички власти на Южна Калифорния", заяви полицейският началник пред медиите.
Бившият полицай започна да изпълнява заплахите си в неделя убивайки двойката Кийт Лорънс и Моника Куон. Куон е дъщеря на Ранди Куон – пенсионирания офицер, когото Дорнър обвинява за уволнението си.
Той е заподозрян още, че е стрелял по двама полицаи в Ривърсайд през нощта срещу четвъртък, убил е единия и е ранил другия. При отделен инцидент е ранен трети полицай.
Двама цивилни са ранени в четвъртък вечерта, когато полицаи стреляли по колата им защото била същата като на Дорнър. "Мисля че е станала трагична грешка при идентификацията", заяви Бек.
В манифеста си Дорнър твърди, че не се страхува от смъртта, твърдейки, че вече е бил "мъртъв" след като са го уволнили от полицията след три и половина години служба.
"Не можах да създам семейство и ще приключа с твоето", е написал на Ранди Куон.
"Ще бъдете изненадани там, където работите, живеете, където се храните и спите", добавя той по адрес на Куон и на другите от списъка, чиято самоличност не се разкрива.
В текста от 20 страници, публикуван от телевизия ЕйБиСи / ABC/ и редица други медии, Дорнър обява решимостта си да изчисти името си, твърдейки, че е уволнен несправедливо.
"Атаките ще спрат когато полицията реабилитира истината за моята невинност ПУБЛИЧНО!!!/.../ Искам да възстановя доброто си име, точка. Преговори са невъзможни", пише той.
Дорнър обвинил на времето една от своите началнички, Тереза Евънс, че е ударила заподозрян. Анкетна комисия установява, че той е излъгал, отбелязвайки че заявленията му са дошли веднага, след като получил негативна оценка за работата си от Евънс.
В своя текст с отровна омраза заподозреният посочва и лесбийките: "Тези началнички лесбийки, които идват в офиса с единственото намерение да докажат авторитета си над мъжете и да унижат мъжете полицаи ... Вие сте основна цел", пише той.
Според Бек полицейският и военен опит на Дорнър го прави изключително опасен. "Това е крайно обезпокоително", добавя началникът.
В по-късните часове полицията започна претърсване на ски курорт, буквално стая по стая, където бе открита изгорена колата на Дорнър. Преследвачите дори забраниха на телевизионни екипи да следват от въздуха полицаите, за да не покажат на бунтовника къде се провеждат операциите. /АФП
Коментари
Добави коментар